- Эндрю, мою подругу зовут Джесс, - и широко улыбнулся ей во второй раз.
По виду растерявшейся феи мы с Брановски оба поняли – она абсолютно запуталась. Но в цепких глазках я уже видел огонек заинтересованности, поэтому, укрепляя образ пленителя женских сердец, пригласил девушку танцевать. И под ехидный смешок Эндрю решительно положил руку ей на талию.
Причина моей катастрофы в старшей школе вполне могла обернуться удачей в Бедфорде. И потому, погружаясь в ритм медленной композиции, я прижал партнершу ближе, чтобы ни у кого не оставалось сомнений: я не голубой. Хотя, честно сказать, доказывать это было бессмысленно. Разве что, Морган наконец прозреет и прекратит домогаться?..
Я перевернулся в танце, кинул быстрый взгляд в сторону Эндрю и удивленно моргнул: за те жалкие три минуты, пока я танцевал, Эндрю успел очаровать семерых девчонок, которые, умиленно смеясь его шуткам, толпились вокруг довольного, Брановски.
читать дальше- Эй, как ты попал в Бедфорд? – заорала мне в ухо Джессика, отвлекая от созерцания милого представления с Эном в главной роли.
Отвечать не хотелось, но я все же сочинил короткую и смешную фразу, заставившую Джесс оголить свои ровненькие зубы и расхохотаться.
Дальнейшие расспросы были излишни: музыка орала так, что даже свой голос слышно было очень плохо, потому, переключившись на быстрый танец, мы полностью погрузились в драйв, забыв о никому не нужных словах.
Я поражался сам себе: не любитель вечеринок и дискотек, редко танцующий, сегодня я в самом деле отрывался по-полной. Из головы вылетели угнетающие мысли, ноги сами отплясывали что-то в такт музыке, я прижимался к Джессике все ближе, касался губами её щек, проводил руками по талии, наши бедра постоянно встречались… ещё чуть-чуть, и я растворился бы в этой эйфории. Но… неожиданно Джесс дернулась, резко повернула голову назад и рявкнула:
- Какого хрена?
Я лениво поднял взгляд. Чтобы встретиться с насмешливым взглядом Кристана, который, самодовольно ухмыляясь, стоял вплотную к взвинченной, возмущенной Джесс.
- Морган, - процедил сквозь зубы я, придвигаясь к девушке ближе.
Ор толпы и визг песни заглушили мое восклицание, однако я мог поклясться, что Кристан услышал его. Ибо, вконец охамев, о положил свою лапу Джесс на задницу. И все это с вероломным видом победителя. Все это с дикой улыбкой самонадеянности. Черт его дери, он приглашал меня посоревноваться! И он очень ошибается, что я проигнорирую открытый вызов! Я приблизился к девушке ещё ближе – насколько это вообще было возможно – и уверенно, словно занимался такими вещами каждый день, крепко обнял девушку за талию. Посмотрел иронично на Криста, удивленно поднявшего брови, эротично двинул бедрами в танце, и Джесс, замершая, удивленная, вынуждена была повторить за мной движение. Она склонила голову на бок, чем Морган моментально воспользовался – наклонился и, не отрывая от меня бешеного, замутненного взгляда, зашептал ей что-то на ухо. Дрожь, прошедшая по её телу, отдалась во мне сладко-горьким откликом. Я попытался протиснуть колено между её ног, чтобы облепить девушку второй кожей, но… в этот момент я почувствовал руки Кристана на своих руках – ублюдок прижался к Джесс сзади, обнял – и теперь я чувствовал его горячее дыхание, которое, отражаясь от кожи Джесс, закатившей глаза, касалось моего лица. Ладони Криста, которые я попытался скинуть, только жестче перехватили мои запястья, парень иронично ухмыльнулся, и я сцепил зубы. Проигрывать я не собирался!
Грудь девушки касалась моей груди, её волосы щекотали шею, запах её духов смешался с мускусно-цитрусовым одеколоном Криста, её руки, безвольно повисшие на моих плечах, мелко подрагивали, она приоткрыла губы, повернула голову к Моргану и тот, рассмеявшись, поцеловал её… Не знаю, что произошло со мной в тот момент – словно дьявол напустил внезапное помрачение рассудка – но, увидев, как губы Криста сомкнулись на губах Джесс, я обезумел – дернул её за волосы и, когда, оторвавшись от Моргана, она ошалело посмотрела на меня, я грубо впился зубами в её шею. Она беззвучно застонала. Распахнула свои потемневшие глаза, попыталась оттолкнуть меня, но я, как вампир, почувствовавший запах крови, не желал отпускать её. Я не видел, что там делает Кристан, но меня мучили жуткие подозрения по этому поводу, так как его руки, удерживающие мои запястья, исчезли.
Вскоре я ощутил их на своих ягодицах – Морган самолично толкал меня вперед, заставляя ничего не соображающую Джессику впечататься в мои бедра ещё сильнее. Я даже не потрудился скинуть ладонь Криста с задницы, потому что почувствовал, как возбуждение накатывает волнами, выбивая из головы возмущение, амбиции, даже желание обскакать Моргана. А тот уже запустил пальцы под резинку моих трусов, причем, я удивляюсь, как у него получалось лапать меня таким образом, что Джесс ничего не подозревала. И все же, толкнувшись в неё при очередном плавном шаге, я почувствовал, что девушка напряглась.
- Может, уберешь от меня свою "волшебную палочку"? - резко бросила она Кристану, который, ничуть не смутившись, ухмыльнулся и отпарировал:
- Хочешь поиграть с ней, милая фея? – он убрал-таки свои лапы от меня и попытался задрать ей платье. – Твоя розовая пачка скроет разврат от посторонних глаз… - договорить он не успел, Джесс, красная, почти прекратившая дышать от гнева, стукнула его по рукам, оправила подол, отделалась от моих объятий и что есть силы наступила шпилькой на ногу самоуверенному напыщенному Кристу, который разом проглотил свою ухмылку, схватил её за локоть и прошипел:
- Ты же сама хотела, сучка!
По его лицу я понял, что Морган сейчас либо убьет Джесс на месте, либо разнесет нафик весь зал. Обреченно посмотрев на всклокоченную, злую, почти невменяемую партнершу по танцу, я также осознал, что она при возможности только испортит все ещё больше. Так что мне ничего не оставалось, кроме как взять ситуацию в свои руки.
- Морган, твой рот следовало бы промыть хорошенько с мылом, - высказал я вполне логичное предложение. Крист отпустил Джессику. Теперь его глаза цепко следили за мной. И в них было что-то демоническое: обещающее одновременно и рай, и ад. Однако он по-прежнему молчал.
Буря миновала: Джессика, изображая оскорбленную невинность, уже отступила от разгневанного Кристана и встала позади меня, как бы призывая защитить её.
С минуту Крист молчал. Он пялился на меня подозрительно долго. И явно что-то для себя решал. Любопытные взгляды уже устремились на нас. Я отстраненно заметил, что кое-кто уже начал перешептываться. Не знаю, чего ждали от нашей перебранки одноклассники, но, стряхнув несуществующую пыль с пиджака, Морган холодно процедил:
- За мной. Выйдем в коридор, поговорим там.
Я спокойно пошел следом за ним. Джессика, почувствовав неожиданный прилив нежности, вдруг догнала меня, шепнула "может, не стоит?", а потом неожиданно поцеловала в щеку. Изумленный её действием, я не знал, как отреагировать, поэтому, пробормотав что-то, типа "но он же…", я быстро повернулся и направился в сторону двери. Мысленно я отметил, что данном случае для меня было бы более привычно оказаться тет-а-тет с Кристаном, чем любезничать с Джессикой.
Именно так рассуждал я, пока не столкнулся лицом к лицу с рассвирепевшим Кристом в пустом коридоре.
Схватив за пуговицу, он втолкнул меня в промежуток между стеной и колонной, затем втиснулся туда сам. Мы оказались вплотную прижаты друг к другу. В темноте и в полной абстрагированности от бушующего веселья. Я нервно вздохнул, Кристан сглотнул и наконец выдал:
- Так значит, ты мечтаешь о моем рте?
В первую минуту я даже не понял, к чему он это брякнул, но, вспомнив недавнюю фразу, закатил глаза. Этот парень умел все переворачивать с ног на голову! Он… просто псих! Но это я ему уже говорил, потому сейчас пропустил иронию мимо ушей и спокойно отозвался:
- Кто бы мог поверить, что это мне говорит человек, недавно признавшийся, что от меня у него едет крыша… - я играл по-крупному. Каждое слово в этом предложении могло навредить мне больше, чем все проказы в прошлом. Однако я проверял, насколько Морган был тогда серьезен…
И когда его дыхание коснулось моей шеи, я попытался отступить и вжался в стену.
- Хочешь проверить, правду ли я сказал? – усмехнулся он, раскусив мой нехитрый план, и его губы легли на ребрышко моего уха. – То есть, стояка тебе было недостаточно? – Кристан выдохнул мне в ухо, и это было так эротично, так вызывающе, что я вздрогнул.
Морган поднял руки и уперся ладонями мне в предплечья.
- Ты чуть не убил меня… - уже другим тоном сообщил он, хотя его губы по-прежнему были в опасной близости от моего уха. Каждый его вздох отдавался в моем теле, каждый звук заставлял дышать чаще.
- Ты пытался изнасиловать меня… - парировал я, чувствуя, как ускорился его пульс.
- Ты же не думаешь, что я оставлю тебя безнаказанным? – игнорируя мой ответ, пробормотал он.
Его рука поднялась с моего плеча на щеку, погладила, а потом исчезла. Стойкое желание ударить этого чокнутого ублюдка въедалось в мозг. И я не устоял. Все было просто: замахнулся, врезал ему по лицу и… наконец ощутил некоторую радость.
Но за мимолетную радость нужно платить: едва я опустил кулак, Морган схватил меня за волосы, дернул вниз, заставляя поднять голову, посмотрел на меня загнанным, яростным взглядом и впился в губы. Сначала я даже не поверил – ожидая ответного удара или какой-нибудь убийственной реплики, я никак не мог представить, что Кристан поцелует меня.
Но как только его зубы прикусили до крови мою нижнюю губу, я начал сопротивляться: отпихиваться локтями, отворачивать голову. Однако Морган был очень настойчив. Он прямо-таки хотел сделать мне больно: укусив один раз, он проделал тоже самое во второй, третий, пока я не почувствовал устойчивый привкус крови во рту, пока я не заизвивался с удвоенной силой. И только тогда Морган отпустил меня – красного, отплевывающегося, возмущенного.
Он не сказал больше ни слова – отступил, развернулся и пошел в сторону Студсовета, вытирая платком свои губы.
- Морган! – выскакивая вслед за ним, закричал я. Крист не обернулся. Но остановился – его путь преградил Эндрю, порядком растрепанный, с горящим взглядом.
- Что вы тут делаете? – требовательно спросил он Криста, потому что тот как раз собрался обойти Брановски стороной и продолжить "отступление".
Эндрю сделал шаг влево, не давая Моргану уйти. Я как раз подоспел к тому моменту, когда раздраженный Крист толкнул Брановски в плечо. Вид у Моргана был жуткий: суженные глаза, полыхающие гневом, перекошенное от ярости лицо. Когда Эндрю самонадеянно попытался остановить его во второй раз, Крист отпихнул его сильнее и, пошатнувшись, Эндрю вынужден был опереться на стену, чтобы удержать равновесие.
- Кристан! – зло рявкнул Эн, когда увидел, что из его карманов посыпались бумажки с номерами телефонов.
Крист заинтересованно посмотрел на пол, усмехнулся и наступил на один клочок бумаги.
- Как я погляжу, не проводишь время даром? – поинтересовался он у покрасневшего Эндрю. Тот проигнорировал вопрос и обратился ко мне с просьбой:
- Гордон, помоги поднять…
И Кристан ещё более язвительно сказал:
- Судя по твоей расстегнутой ширинке, тебе уже помогли… "поднять", и не единожды! – он ностальгично хмыкнул, окинул Эндрю взглядом, полным дружеского(?) понимания, наклонился и, смяв все карточки, отдал их Эндрю, опасливо спокойному.
- В память о старых временах, - сказал он, и Брановски ухмыльнулся в ответ, после чего забрал свои трофеи у вновь ставшего равнодушным Кристана.
- Все ещё хочешь знать, зачем мы с Фишером прятались в тихом углу? – напоследок спросил он у Брановски и, дождавшись отрицательного покачивания головы, развернулся, чтобы оставить нас с Эндрю наедине.
К сожалению или счастью, мы оба были не настроены на откровенности, так что вместо долгих ненужных объяснений просто вернулись на вечеринку, где Эндрю тут же нарвался на возмущенную директрису школы девочек, которая требовала от него объяснений, почему её подопечная плачет в туалете, повторяя имя "Эндрю Брановски". Я тактично отступил, позволяя другу самому решить свою проблему. К тому же, он явно сам желал поскорее от меня отделаться – оттеснял женщину в сторону окна, чтобы потом, как я понял, беспрепятственно упорхнуть в коридор и выяснять там отношение на здоровье.
Кинув беглый взгляд на директрису, я нехотя заметил, что женщине не больше тридцати, что она, затянутая в закрытую кофточку-корсет, не очень стеснялась пышности форм, которыми её щедро одарил Творец, а так же я вскользь приметил, что очки, словно специально нацепленные на аккуратный острый нос, служили, видимо, только имиджу взрослой независимой… стервы. И все же, несмотря на хлесткие слова, которыми она потчевала Эндрю, тот нисколько не оробел и, казалось, даже рад услышать жесткие, унижающие словечки.
Впрочем, уже через минуту я упустил парочку из виду, потому что Джессика, танцевавшая с каким-то незнакомым мне парнем, вдруг узрела меня и рванула в мою сторону.
- Как ты? – она с интересом пялилась на мою прокушенную губу и, судя по всему, была жутко собой довольна: заставить подраться парней из-за её чести… в этом было явно что-то для неё романтичное.
В общем, последующие пятнадцать минут я не знал, как отделаться от надоевшей подружки. Мысли вертелись вокруг Кристана, флиртовать с Джессикой я настроен не был. А её прикосновения казались удивительно липкими и неприятными. Возможно, это из-за того, что я так и не пришел в себя после столкновения с Кристаном и каждый раз, когда Джесс касалась меня своим наманикюренными ноготками, я вспоминал, как Морган недавно кусал меня, прижимая к стене, как его грубые руки касались меня, касались везде…
- Черт! – выругался я вслух, стоило только памяти подкинуть очередной эпизод.
Джессика, вопреки всякой логике, попыталась успокоить меня, но её присутствие выводило меня все больше.
Очевидно, азарт завоевать её расположение был вызван только нежеланием отдавать её без боя Кристану. И от осознания данного факта стало ещё отвратней.
- Извини, - бросил я подозрительно навязчивой девушке. – Я оставлю тебя ненадолго.
И, не дождавшись её кроткого "конечно" рванул из зала.
"Смыть с себя прикосновения Моргана. Смыть мысли о нем. Стереть. Стереть из памяти даже его имя!" – вихрем проносилось в голове.
*
В туалете я почувствовал себя ненормальным, помешанным на Кристане. И это ощущение отнюдь не было приятным.
Ополоснуть лицо холодной водой не заняло много времени, однако я удивленно таращился в зеркало: мое отраженное Я выглядело растрепанным, растерянным и до смешного недовольным. Нижняя губа вздулась, на щеке все ещё были видны блестки от помады Джесси. Но, если напоминание о её невинном поцелуе можно было легко свести бумажным полотенцем, то память о жестком коротком поцелуе Кристана останется красоваться ещё дня на два.
Я устало облокотился на раковину. Возвращаться на дискотеку не хотелось. Я был выжат как лимон. Даже думать не хотелось.
Однако я был слишком наивен, полагая, что больше ничто меня сегодня не удивит. Уже через пару минут я открывал и закрывал рот, как рыба: в туалет, весь всклокоченный, с забранной водолазкой, с расстегнутым, мотающимся с левой стороны ремнем, весь в засосах, ввалился Эндрю. Расширенные зрачки, щеки в помаде – вид его наглядно описывал приключения, через которые прошел парень.
Я даже потерял дар речи. Как такое могло произойти? С Эндрю. В школе. Посреди вечеринки. Когда директор и преподаватели рыскают в поисках нарушителей.
Быстро приведя в порядок одежду, Эндрю без тени стыда, обогнув изумленного меня, подошел к зеркалу.
- Гордон, посмотри, на шее сзади тоже осталась помада? – будничным тоном попросил он меня, а я только и мог, что таращиться на него во все глаза.
Заметив наконец мое удивление, он обернулся, подмигнул мне сонно зевнув, сказал:
- Вымотался…
Я уже справился с первой волной шока, укоряющее глянул на него и едко заметил:
- Не сомневаюсь, - поджав губы, бросил я. – На затылке, на висках и даже на лбу – у тебя везде помада!
Я выпалил это на одном дыхании, а потом, вдруг как прозрев, закричал:
- Брановски, ты… с директрисой? – из кармана брюк выглядывала черная шелковая лента, которой были ещё полчаса назад стянуты волосы женщины.
Видя на моем лице выражение праведного ужаса, Эндрю рассмеялся.
- Что естественно, то не безобразно! – он щелкнул меня по носу, как маленького, и с улыбкой взрослого опытного мужчины повернулся к зеркалу.
Как-то неожиданно в сердце кольнуло: ведь Эндрю и впрямь идеальный друг для Кристана: не очень общительный, но между тем тактичный, он бы никогда не переходил на личное, если в том не было необходимости, необидчивый, что, опять-таки играло на пользу в отношениях с постоянно вспыхивающим Морганом, раскованный, - все качества Эндрю словно были скроены под ненавистного мне Моргана. Будто Эндрю специально себя воспитывал в соответствии с кристанскими стандартами…
Мне стало горько о таких мыслей, я попытался отогнать их, но отчего-то так и не смог: непонятная обида на Кристана на минуту захлестнула меня, но, словно очнувшись от оклика Эндрю, я натянуто улыбнулся.
- Давай, помогу, - предложил я, взял бумажный полотенец и стер блестки с подбородка друга.
Тот пристально посмотрел на меня, заметил прокушенную губу и понимающе покачал головой:
- Так ты сердишься на меня, потому что у самого не вышло?
Я на автомате поднес руку ко рту, но тут же сердито шикнул:
- Я не ты!
- А что не так? – непонимающе спросил Эндрю.
Я глубоко вздохнул, сильнее нажал на руку, оттирающую "следы былого разврата", и в сердцах повысил голос:
- Знаешь ли, это слишком быстро, - я намеренно проигнорировал его насмешливо-заинтригованный взгляд и отступил. Наконец вся помада исчезла с лица Эндрю.
– Я не хочу трахаться в тесной кабинке туалета, - сам поразившись тому, как спокойно произнес эту фразу, я выкинул полотенце в мусорку.
Эндрю открыл рот, чтобы возразить, но тут мы оба вынуждены были повернуться в сторону двери.
- Совсем другое дело, кончить в классе, пока учитель отлучился на пару минут… - опершись на дверной косяк, на нас пристально смотрел Морган. Его холодный взгляд внушал мне ненависть. Слова больно ранили самолюбие, но в присутствии Эндрю я не хотел затевать скандал. Хватит уже и того, что Брановски выпрямился, напрягся, но вполне миролюбиво произнес:
- Кристан, ты не вовремя…
Глаза Моргана превратились в два горящих факела, он сделал шаг вперед, словно намереваясь ударить Брановски, но тот лишь спокойно сложил руки на груди. Они снова молча спорили о чем-то. И Кристан с его бешеной озлобленностью порядком напрягал меня.
С минуту они стояли друг напротив друга, игнорируя мое присутствия, но когда Морган перевел взгляд на меня, я невольно отступил назад – столько агрессии и маниакального желания поквитаться в нем было.
- Брановски, - неотступно глядя на меня, рявкнул Кристан, - понимаю твое желание трахнуть Фишера, но он МОЙ, ясно? – сказано это было ледяным тоном, не допускающим возражений. И оттого мне жутко захотелось запротестовать, заткнуть Моргана.
Побагровевший от злобы, смущенный его пошлым намеком на нашу, якобы, близость, я, не помня себя, заорал:
- Ещё одно подобное слово, Морган, и можешь придумывать себе эпитафию!
Эндрю подозрительно умолк, я принципиально не смотрел в его сторону, зато Кристана видел во всей его Величественной красоте: с мечущими молнии глазами, с еле сдерживаемым негодованием.
- Ещё раз увижу тебя рядом с Брановски, - все так же холодно пообещал он, - и неделю не сможешь сидеть.
Сказав это, он бросил последний сухой взгляд на Эндрю, после чего удалился так же бесшумно, как и пришел.
Я наконец смог отдышаться. Отвратная слабость опоясала тело. Выяснять отношения с Эндрю не хотелось. Я обессиленно прижался затылком к стене.
- Думаю, тебе лучше вернуться к себе в комнату… - посоветовал Эндрю после долгой паузы.
По взаимному согласию разговаривать о случившемся мы не стали. Да и к чему это? Все и так было понятно… Морган просто слетел с катушек.
Из туалета мы вышли вместе – оба задумчивые и отстраненные. Былое веселье испарилось. А вскоре испарились и светлые надежды на шаткий покой.
Не успели мы свернуть за угол, как на дороге вырос директор. По его лицу я сразу понял: что-то стряслось.
- Вот вы где, мистер Фишер. А я вас ищу, - подозрительно ровно проговорил он.
Не способный уже чему-либо удивляться, я воззрился на мистера Арчибальда с покорной обреченностью. И это, видимо, положило конец его сдержанности. Опустив условности, словно забыв, что рядом со мной все ещё стоит Эндрю и что мы все ещё находимся в коридоре, он сорвался на крик:
- Мистер Фишер! Почему в вашей спальне девушки нетяжелого поведения резвятся, как пчелы на неопыленном лугу?
Мне было интересно метафоричное сравнение, но смысл предшествующих ему слов я понять не мог. Какие девочки? Какое поведение?
- Не понимаю, о чем вы… - сдался я, не в силах больше нагружать свой мозг.
- О, тогда пойдемте со мной, - но в противовес своим словам он продолжал стоять на месте. – Мистер Брановски будет свидетелем, - после некоторых размышлений заметил он и приказал нам тащиться за ним следом.
Втроем мы дошли до моей комнаты, мистер Арчибальд распахнул дверь, и я не поверил своим глазам: две девушки, похожие друг на друга, как две капли воды, в коротких юбках, в чулках, не доходящих до колена, в блузках на босу грудь смирно сидели на моей кровати в сопровождении учителя по истории, который вжался в кресло и явно чувствовал себя в таком развязном обществе не в своей тарелке.
Окончательно рассвирепев, директор без церемоний втолкнул меня в комнату, дождался, пока войдет шокированный Эндрю, после чего затворил дверь.
- Как вы это объясните? – развернув меня лицом к себе, допытывался мистер Арчибальд.
- Никак, - оторопело выдал я, не совсем понимая, что он хочет от меня услышать.
Тогда, покраснев до корней волос от злости, он повернулся к девушкам, схватил меня за плечи и словно продемонстрировал им.
- Узнаете? – тряся меня как грушу, заорал он, и девушки в один голос ответили "нет".
Они тоже, надо отдать должное, были несколько смущены и подавлены.
Директор выпустил меня из своих лап, уставился на гостий и накинулся теперь уже на них:
- Но вы же сказали, что ждете Гордона… - он стер рукавом пиджака выступивший пот со лба, после чего обессиленно опустился в кресло.
- Мы всего лишь выполняли свою работу, - обиженно отозвалась одна, - заказ поступил на этот адрес, в фойе нас ждал молодой человек, велел идти сюда…
- Сказал, что хочет сделать подарок своему соседу по комнате, оплатил заранее, провел в эту комнату… - закончила на неё вторая.
Я, кажется, начал кое-что понимать…
- Вилл Волш, - вырвалось у меня, и когда взгляды всех присутствующих остановились на мне, поинтересовался, как выглядел тот парень, который встретил наших "жриц любви". Они с точностью до детали описали моего недавнего соседа. И по мере того, как девушки, перебивая друг друга, дополняли повествование, я чувствовал, что предзнаменование катастрофы неминуемо отступает на задний план. Отчисление мне уже не грозило – я видел это по оторопелым глазам директора, мечущегося по моей комнате. И все же я до боли сжал кулаки – Вилл Волш все же выполнил свое обещание поквитаться. Причем, как жестоко он поступил со мной! За такое я с удовольствием вернул бы ему должок. Но, глянув на директора, я уверился, что парень и так не останется безнаказанным. Мечущий громы и молнии мистер Арчибальд приказал притащить сюда Волша на дознание. И когда бледный, нервный Вилл появился на пороге комнаты, всем стало без слов понятно, что он причастен к этой заварушке. Подтверждение девушек было почти не нужно.
Дальнейший разговор мы продолжали в кабинете директора, причем количество участников резко сократилось до троих: меня, Волша и директора, который определенно почувствовал себя свободней, как только сел за стол.
- Вы понимаете, что за такой проступок я обязан исключить вас? – обратился он к Волшу.
Моя непричастность все ещё стояла под сомнением, но, осознав, что от меня ничего не добьется, мистер Арчибальд принялся давить на Вилла, который, бледный и испуганный, переминался с ноги на ногу.
Он молчаливо таращился то на меня, приземлившегося на кресло то на мистера Арчибальда, решительно взявшегося за телефонную трубку.
- Думаю, самое время сообщить вашим родителям об отчислении, - жестко сказал он.
Однако того, что произойдет позже, не ожидал никто: Вилл рванулся вперед, поскользнулся, упал на колени и, совсем не думая подниматься, как в бреду, запричитал "не выгоняйте меня" и, вдруг остервенело глянув в мою сторону, затараторил:
- Я всего-то проводил девочек до комнаты! – он мученически заломил руки, посмотрел прямо в глаза директору и продолжил:
- Морган предложил мне сотню долларов, если я… подставлю Фишера, - мою фамилию он словно выплюнул. Потом вдруг вскочил, ошалело заметался, повторяя, что он не виноват.
Директор сжал голову руками, очевидно, пытаясь соединить воедино все факты. Из-за беготни Волша он постоянно отвлекался, однако парень никак не мог остановиться, как бы ни просил его директор. Я молча смотрел за всем этим со своего места.
В голове была полная каша. Морган и Волш, два ублюдка, которые портили мне жизнь, сговорились убрать меня из школы, - это бесило и одновременно тревожило, - но оба попались в свою же ловушку – а это придавало сил сконцентрироваться и не высовываться. Иначе гнев директора мог обрушиться на меня вместо того, чтобы полностью вылиться на виновников.
Впрочем, нервное состояние Волша перешло в истерию, директор вынужден был вызвать секретаря и попросить того отвести парня в лазарет. Попутно он так же дал указание вызвать в его кабинет Кристана Моргана.
*
Как только секретарь, услужливо откланявшись, покинул кабинет, атмосфера накалилась до предела. Тишина и нервное напряжение сковали комнату в прочные тиски, мы оба – и директор, и я – чувствовали нестерпимое желание избавиться друг от друга: он нервно постукивал пальцами по столешнице, я – комкал в руках край накидки. Мы сознательно не смотрели друг на друга. Мистер Арчибальд выглядел подавленным и уставшим, он пустым взглядом шарил по комнате, тревожно вздыхал и, казалось, весь превратился в комок настороженности: вздрагивал от каждого звука, опасливо поглядывал на дверь. В блеклом свете тусклой лампы вся его фигура – полная и неловкая – словно облачилась в беспокойство. И это чувство мало-помалу передавалось и мне. Поерзав на кресле, я судорожно ждал, когда мистер Арчибальд нарушит молчание и хоть как-то разрядит обстановку.
Он знал, что нужно что-то мне сказать, потому что вот уже целую минуту я сурово сверлил его взглядом.
Директор встал, тяжело вздохнул, подошел к окну, отдернул занавеску, лихорадочно глянул в сад, а потом вдруг резко обернулся ко мне и натянуто проговорил:
- Мистер Фишер, я должен извиниться перед вами за несправедливо выдвинутые обвинения, - слова явно давались ему нелегко: щеки покраснели, на лбу выступила испарина.
Я сглотнул. Услышать извинение из уст администрации было, по меньшей мере, неожиданно и… приятно. Значит, в этой школе к ученикам относились с подобающим уважением и… И я тут же забыл о своих праведных рассуждениях, ибо директор, прокашлявшись, тут же добавил:
- Вы ведь понимаете, что для репутации школы очень важно сохранить в секрете этот… неприятный инцидент? – он напрягся ещё больше – на шее выступили вены, руки дрогнули. - Могу я надеяться на вашу… благоразумность?
В первый момент, когда я это услышал, хотелось истерично рассмеяться. Меня чуть не выкинули из школы из-за ложных подозрений, меня допрашивали, как преступника, меня… подставили два самых ненавистных мне человека, а этот маленький попугай хочет, чтобы я заботился о репутации школы?
Я вытаращил глаза, попытался сформулировать мысли так, чтобы высказаться без грубости. Не получилось, потому я силой воли заставил себя смолчать и утвердительно кивнул. Этого было вполне достаточно, чтобы директор облегченно выдохнул. Морщинки на его лице заметно разгладились. Отступив наконец к столу, прекратив пристально вглядываться в мое лицо, мужчина скупо поблагодарил меня. Он подошел к телефону, скривился, видимо, понимая, что ему предстоит ещё один неприятный разговор, и обреченно поднял трубку.
Набрав какой-то номер, он, постукивая ногой по полу, испепелял глазами ни в чем не повинный стол. Вскоре в трубке раздался приятный женский голос, директор попросил соединить его с мистером Морганом, и при этих словах я довольно откинулся на спинку: Кристан круто попал…
После пятиминутной задержки директор вежливо поприветствовал мистера Моргана, после чего сразу же приступил к тому, рази чего, собственно, и звонил:
- Довожу до вашего сведения, мистер Морган, что сегодня ваш сын, Кристан Морган, грубо нарушил школьные правила… - немного помолчав, он терпеливо выслушал возражения Моргана-старшего, после чего, несколько резко добавил:
- Если Вы называете невинной шалостью вызов в комнату проституток… - директор умолк, осознав, что погорячился, и более спокойно продолжил:
- Я вынужден попросить вас сделать распечатку звонков вашего сына, чтобы мы оба убедились в объективности моего обвинения.
Он зло сжал трубку в руке и пытался просверлить дырку в телефонном аппарате. Из всего этого я сделал всего один вывод: Моргана-старшего мистер Арчибальд не выносил даже больше, чем его высокомерного отпрыска. Это почему-то расположило меня к директору, и я уже, вроде как, даже импонировал ему. С непонятной жалостью смотрел я на представителя администрации, который изо всех сил пыжился не накричать на собеседника. И все-таки повысил голос:
- Прекрасно! – рявкнул он. И я поразился, откуда в его грузном теле столько энергии и силы. – Я жду вас в школу. Постарайтесь приехать как можно быстрее.
Он с радостью бросил трубку на рычаг и отдышался. Наверное, директор даже почувствовал себя комфортней и свободней, но для этого получаса было явно мало. За время, пока мы остались наедине, каждый думал о своем, мы оба избегали разговоров. Мистер Арчибальд изредка спрашивал у меня какую-то ерунду, после чего, не вслушиваясь в ответ, погружался в себя.
Так продолжалось до тех пор, пока в кабинет в сопровождении секретаря вплыл Кристан. Он словно нехотя делал каждый шаг. Как будто не он был нашкодившим школьником, а директор. Морган ещё не успел переодеться, и его руки лежали в карманах пиджака. Вальяжной походкой он подошел к столу директора, полностью проигнорировав мой смешок. Он встал, наклонил голову набок и со скучающим выражением на лице уставился на мистера Арчибальда, который уже сел в свое кресло и определенно ощутил себя немного уверенней.
- Вы понимаете, зачем вас сюда вызвали? – монотонно спросил он у Криста. Тот иронично сказал "да".
- Вы признаете, что пытались подставить вашего товарища Гордона Фишера… - директор хотел прибавить ещё что-то, но Морган его оборвал:
- Думаю, наши отношения с мистером Фишером далеки от… товарищеских… - он обернулся ко мне, я увидел издевку в его взгляде, и понял, что Морган просто засранец.
Он испытывал на прочность мои нервы, намекая на… иного рода связь между нами, но, слава Богу, директор был далек от намеков Кристана, и потому настойчиво уточнил:
- Вы сознательно хотели подставить мистера Фишера, мистер Морган.
Не отрывая от меня глаз, Кристан ответил "да". Я почувствовал, как краска бросилась мне в лицо. Я сжал пальцы сильнее, грозя порвать ткань накидки. Морган совершенно равнодушно смотрел на мои потуги сдерживать гнев. Он вновь переключился в режим "Его Величество" и потому, вдоволь налюбовавшись моим немым возмущением, обратил взор на мистера Арчибальда, который разозлился не меньше моего…
- Вы понимаете всю серьезность вашего поступка?
Кристан не успел ответить: в кабинет ворвался крепкого телосложения мужчина огромного роста, до боли похожий на Кристана. следом за ним в открытую дверь заглянул секретарь, беспомощно разводящий руками:
- Простите, мистер Арчибальд, я пытался вас предупредить о приходе мистера Моргана, но…
Но его излияния резко оборвались, когда, бросив сухое "здравствуйте" директору, Морган-старший рывком развернул сына к себе и наотмашь ударил по лицу. В кабинете повисла гнетущая тишина. Серые глаза мистера Моргана налились красным, его фигура, укутанная в строгий костюм-тройку, излучала силу, решительность, власть. Темные волосы, аккуратно подстриженные на мотив латино, растрепались, доказывая, что мужчина рванул из дома (или откуда там его сорвал директор) даже не удосужившись глянуться в зеркало. Рука, которой он ударил сына, уже вцепилась в волосы последнего.
- Когда ты прекратишь меня позорить? – тихо спросил он.
Но даже я вздрогнул, услышав в этой короткой фразе столько холода и неприкрытой угрозы. Если бы мой отец хоть раз так заговорил со мной, я бы, наверное, почувствовал жуткий стыд. А Кристан, как каменное изваяние, зло смотрел на отца снизу-вверх, не говоря ни слова. По его щеке расплылось красное пятно, но парень словно не почувствовал боли удара. Он с каменным выражением лица вглядывался в хлесткие, безжалостные глаза отца. Не знаю, чего он добивался, но, с минуту померявшись упрямством, Морган-старший отпустил Кристана, отступил на шаг, словно боялся, что снова стукнет сына, и ледяным тоном процедил:
- Сегодня я проверил не только твои телефонные звонки, но и твои счета…
Мне начало казаться, что нервное напряжение в комнате обострилось до максимума. Секретарь юркнул в свою каморку, директор кашлянул, привлекая к себе внимание, но оба Моргана были так увлечены, что ни один из них не повернул головы.
- Куда ты потратил полмиллиона долларов?
Мы с директором синхронно открыли рты от удивления. Конечно, я подозревал, что Морган богач, но я никогда не задумывался об этом всерьез. А теперь, получив очевидные факты касательно моргановских расходов, я никак не мог прийти в себя… Удивительно, как портят людей деньги… Я поглядел на отца Кристана – ухоженный, одетый с иголочки, молодой мужчина, и все же было в нем что-то отталкивающе безразличное, возможно, внушенное мне голосом – негромким, цепким, начальственным. Видно было, что этот человек пропитан духом командования, что он был влюблен в себя, свой капитал и в амбиции, которые грузом ответственности ложились на его широкие плечи. Возможно, он был прекрасным дельцом – не допускал промашек и не поддавался слабости. Но… почему же с сыном он вел себя так, будто тот всего лишь ещё один из тысячи его верных подчиненных? Я недоуменно прикидывал в голове, каково, наверное, сейчас Кристу: оказаться оскорбленным отцом на виду у посторонних людей. Не скрою, на его месте я бы принялся спорить, защищаться, нападать. Но в семье Морганов было явно не принято открыто выражать свои чувства. Кристан не сказал отцу ни слова. Он лишь смотрел на него взглядом, наполненным раздражением, заносчивостью и нежеланием отступать.
- Я тебя спрашиваю, Крис! – имя прозвучало хлестко, презрительно, зло. Я вдел, как перекосило Кристана от этого, и я вдруг, несмотря на жуткую мою нелюбовь к этому парню, посочувствовал ему: немудрено, что Крист вырос самодовольным ублюдком, если все, что ему дарил папочка вместо любви – приказания и презрение.
- Ответь мне, зачем ты отправил чек на адрес Говард-стрит тринадцать? – Морган-старший выпрямился во весь рост, тряхнул головой и пробормотал что-то сквозь зубы. Кристан напрягся, услышав названный адрес, но лишь упрямо сжал губы, показывая всем своим видом, что не собирается объясняться.
Наблюдая за всей этой милой сценкой, я начал чувствовать тошноту: во-первых, Морганы раздражали своим желанием решить семейную проблему при посторонних людях, во-вторых, я чувствовал себя при этом идиотом, подглядывающим в замочную скважину. Все это порядком напрягало. Не любитель вклиниваться в не касающиеся меня ссоры, я предпочел бы удалиться, но обязан был ждать, когда же мистер Морган соизволит обратить на меня свое внимание.
А пока Кристан был занят игрой в переглядки с папочкой, директор устало переводил взгляд то на одного Моргана, то на второго, я вдруг ожил: я знал адрес, который назвал отец Кристана.
- Это дом престарелых "Олд фрэнд", - вслух высказал я свое предположение.
И Морган-старший медленно повернулся в мою сторону. Я смог рассмотреть его лицо: вытянутое, овальной формы, немного бледное, волевое. Широкие, как у Криста скулы, такой же как у Криста формы глаза… вот только цинизма в них было больше.
Окинув меня оценивающим взглядом, он запоздало спросил, кто я такой. Директор услужливо объяснил, что я делаю в его кабинете в одиннадцать часов вечера, однако выражение неприязни на лице папочки Кристана не исчезло, напротив, взгляд ожесточился, и мистер Морган нехотя поинтересовался, что я имел в виду под своим "это дом престарелых".
Я вкратце пояснил, что вчера мы с Кристаном отрабатывали часы взыскания и что отрабатывали мы их в "Олд фрэнд" на Говард-стрит. Сообщил я все это по возможности коротко, и, покосившись на Кристана, заметил, как тот побледнел от гнева.
- Что ж… - наконец вступил в разговор директор. – Ввиду сложившихся обстоятельств я вынужден отчислить вашего сына, мистер Морган.
- Тогда разрешите напоследок сделать Бедфорду прощальный подарок, - после этих слов отец Кристана вытащил из кармана банковский чек и написал на нем нехилую сумму. Сделал он это привычным движением, как будто все время только и занимался тем, что умасливал людей, всучая им деньги.
Директор хотел было осадить Моргана, но все-таки взял чек, хотя по его лицу было видно, что это вынужденная меня.
Меня затошнило ещё больше. Морган был отвратителен. Меня воротило от его манерной показушной холодности, от чванливого безразличия к чувствам других, от вероломной наглости, привыкшей подчинять людей, его окружающей. И я вынужден был прикусить язык, чтобы не высказаться вслух.
- Хмм… - рассеянно бормотал директор. Он уже встал и теперь стала видна значительная разница в росте между ним и Морганом.
- Принимая в расчет смягчающее обстоятельство, что Кристан Морган занимается благотворительностью, я, пожалуй, разрешу ему остаться в школе. Однако при условии, что он прилюдно извинится перед мистером Фишером.
- Нет! – донесся до нас четкий и безапелляционный ответ Криста. Отец даже не соизволил повернуться к нему.
- Если мой сын не желает извиняться, я это принимаю, - резонно заметил он, улыбнулся скупой невеселой улыбкой и спокойно добавил:
- Но, думаю, ему стоит забыть на время о своих привилегиях и погрузиться в суровую реальность. Мистер Арчибальд, с завтрашнего дня мой сын будет жить в комнате с мистером Фишером. До тех пор, пока они не урегулируют свои разногласия.
Я почувствовал, что деревенею, язык присох к гортани, в глазах помутилось. В этот момент я ненавидел отца Кристана больше всего на свете. Этот чванливый ублюдок… он… он знал, что наказывает сейчас не своего дражайшего сыночка, а меня, хватающего ртом воздух и пытающегося хоть что-то возразить.
- Хорошо, мистер Морган, - подозрительно быстро согласился директор.
Меня, чуть не выпрыгивающего из штанов от злости, и Криста, изумленно таращившегося на взрослых, никто в расчет не брал.
Я понял: сопротивление бесполезно. Что бы я ни сказал и ни сделал, все будет так, как захочет богатенький спонсор.
Наши с Кристом глаза встретились – мы оба были недовольны, подавленны и злы, но мы оба молчали.
Это было начало конца.
@темы: эротика, ориджинал, в процессе, слеш, "Мой личный ад", роман