А в следующий момент уставший и нервный, я оказался у закрытых ворот школы. Впрочем, томить нас снаружи никто не планировал – вскоре уже до боли знакомый мне безэмоциональный надзиратель распахнул перед нами двери школы, язвительно сделал замечание насчет опоздания и без дальнейших разглагольствований препроводил к директору. И только около входа в его кабинет чувство, что меня вот-вот унесет ураган, только крепло в душе. Рука так и застыла в воздухе, я неуверенно обернулся к Эндрю, который тоже заметно посерьезнел. Словив мою безмолвную мольбу, он постучал сам и, тяжело вздохнув, замявшись, медленно открыл дверь.
Мы синхронно сделали шаг вперед, переглянулись и… услышали мерзкий протяжный голос:
- В свете сложившихся обстоятельств вам, Мистер Арчибальд, следует вспомнить о недостроенном крыле, а так же о вложениях, которые мой отец сделал на перестройку общежития… - я без труда узнал этот нахальный тон и, даже не видя говорившего, был стопроцентно уверен – это Кристан Морган. Его полуласковый-полуугрожающий голос, его замашки короля. Да, сомнений быть не могло…
читать дальшеПо спине побежали мурашки. Меня словно преследовал суровый рок – только я открестился от Моргана у него дома, как он, словно черт из табакерки, появился здесь, в моей школе! И, черт побери, я не желал встречаться с этим ублюдком так скоро! До конца не осмыслив произошедшее сегодня, не разобравшись в своих чувствах, накрученный всем происшедшим, я никак не ожидал, что схлестнусь с причиной моих переживаний именно сейчас, в тот проклятый миг шаткого душевного равновесия, который собирался урвать.
Кристан Морган. Кристан Морган. Имя звенело у меня в ушах, бежало быстрой строкой по всем изгибам головного мозга, отражалось от стен и преследовало, преследовало, преследовало…
Нервы, как натянутая тетива, того и гляди норовили дать сбой. Я прикрыл газа, уверяя себя, что ошибся, ослышался, но голос Моргана не умолкал:
- Господин директор, мы с вами взрослые люди. Так что мы прекрасно понимаем, как выгодны для школы мои маленькие шалости, не так ли? – и я только благодаря титаническим усилиям воли не рванулся вперед, чтобы удостовериться в том, что мои уши меня не обманывают.
Я не мог видеть предполагаемого Кристана, его скрывала от моего взгляда тень, отбрасываемая учительским стеллажом на узенький диванчик, где, как я полагал, восседал Морган. И он явно был тут королем – по-королевски отдавал приказания, по-королевски повелевал. Он словно заставлял директора обратить внимание на его персону, словно призывал смотреть только на него и слушать только его. А вот я на своем месте очень хотел бы, чтоб меня не заметили. Ни Кристан, ни директор, потерявший, кстати говоря, дар речи от хамства Его Величества.
Впрочем, мы с Эндрю мялись на пороге, так что ни Морган, ни директор пока нас не замечали, но это не умаляло моих опасений. Пару минут – и оба обернутся в нашу сторону, и вот тогда мой облик вызовет бурю насмешек. Но больше, чем внешность, меня волновало внезапное появление Кристана в Бедфорде. Какого черта?
Я покосился на Брановски, подобно мне сверлящего взглядом шкаф. Он словно пытался силой мысли сдвинуть треклятый предмет мебели, чтобы полюбоваться на своего обожаемого Кристана. И выражение лица у Эндрю в этот момент было настолько сосредоточенно-удивленное, что я помимо воли повеселел. Не меня одного изумил гостивший у директора Морган.
Я открыл было рот, чтобы поинтересоваться, какого дьявола Кристану здесь нужно, однако сделать это не успел, ибо директор наконец заметил наше присутствие и попросил наконец подойти ближе.
Мистер Арчибальд был в наихудшем расположении духа. Хотя, я тоже негодовал бы, если бы какой-то богатенький сопляк практически… шантажировал меня. Однако, надо отдать должное нашему директору, он держался очень неплохо, даже привстал из-за стола, когда обратился к нам. И… тут же присел обратно, как только я вошел в круг света.
- Амм… э… - выдал он очень познавательную речь, как только его глаза скользнули по моему прикиду.
Щеки директора побагровели, зрачки расширились, а в рот при желании мог влететь воробей или даже птичка покрупнее. Мистер Арчибальд, указывая пальцем то на меня, то на Брановски, силился выдавить из себя хоть что-то, но, начав, тут же замолкал. Он явно был ошеломлен, причем настолько, что не мог подобрать нужных слов, дабы высказать их нам с Брановски в лицо.
Однако у его посетителя пара слов нашлось. К сожалению, они были вполне в духе морганского пакостного характера:
- Вот это, я понимаю, повеселились… - раздалось, как гром небесный, справа. Я больше не тешил себя надеждой, что на диване просто человек, очень похожий на Кристана своей манерой держаться.
Медленно повернув голову, я, естественно встретился взглядом с Морганом. Как обычно, он надо мной потешался. Его глаза говорили: "Боже, какой презренный мальчик. Даже не смог нормально одеться, пока меня не было рядом…" И, хотя я бы с удовольствием придушил урода, пришлось ограничиться сухим:
- Так ты ещё жив?
После чего физиономия Кристана вытянулась, а на щеках появился забавный румянец. Нет, забавный парень – злится – краснеет, возбуждается – тоже краснеет. И от осознания своих достижений я прямо-таки расцвел: подарил Кристану самую лучистую улыбку, на которую был способен. Пусть думает, что плевать я хотел на его потуги досадить мне!
Вместо того, чтоб бессмысленно пялиться на Моргана, я обернулся к Эндрю, который смотрел мне через плечо(Господи, что он нашел в Кристане?), и настойчиво потянул оного за рукав.
- Ты ведь вытащишь нас из этой переделки, верно? – я спросил очень тихо - привстав на цыпочки, прошептал сие Брановски на ухо, и с удовольствием отметил, что мне удалось-таки урвать внимание друга.
Он наклонился ко мне, сделал выговор относительно моего явно вызывающего поведения, но в конце концов, пообещал взять директора на себя.
Кстати, о вышеупомянутом. Как только первичное оцепенение покинуло достопочтенного блюстителя порядков Бедфорда, он с достоинством рявкнул:
- Молодые люди! Ваши костюмы… несколько некстати! – он, как положено было порядочному директору, вытянулся во весь свой мизерный рост, протер носовым платком идеальную лысину, после чего более спокойно добавил:
- Хелоуин нескоро! – он снял очки, с остервенением протер стекла, после чего, водрузив их обратно на массивный нос, обратился прямо ко мне.
- Или, мистер Фишер, вам не терпится продемонстрировать чудо этого дизайнерского произведения… кхммм… искусства? – осведомился он цинично.
Мистер Арчибальд непременно добавил бы что-то ещё, но в кабинет неожиданно заглянул секретарь и мистер директор скоро скрылся в приемной под видом срочного важного дела.
Конечно, он дал нам наставление "тихо побыть пару минут", но разве это возможно, если в комнате есть, как минимум, один идиот?
А в нашем случае этот идиот полулежал на диване в прескверном расположении духа и только и ждал удобного случая насолить мне.
- Малыш… - позвал он. И, хоть я прекрасно понял, что Эндрю нисколько не подходит под эту категорию, оборачиваться не стал.
Я сложил руки на груди, сжал губы, только чтобы не нагрубить Моргану, только чтобы не показать, как сильно я на него зол. Но Морган не сдавался:
- Малыш, почему ты не смотришь на меня, ведь нам было так хорошо вмееесте… - противно тянул он гласные.
Я честно не хотел… однако в следующий момент, сам того не ожидая от себя, рванул с места, подбежал к ничего не подозревающему Кристану и со всей силы влепил ему тот удар в челюсть, на который не осмелился Эндрю, заставший нас вместе часом назад в комнате Моргана.
Дыхание сбилось, рука саднила, кровь бросилась в голову, но… вдруг на душе стало так хорошо, так спокойно…
- Никогда… - сдавленно обратился я к Моргану, схватившему меня за полы пиджака-плаща, - никогда не называй меня больше малышом.
Кристан выглядел рассерженным, злым, но не столь агрессивным, как когда разбил о стену мой телефон. Он вцепился в мой костюм, словно он был спасательным жилетом для утопающего, прищурился, а потом… ухмыльнулся. Той самой пакостной ухмылкой, которую я ненавидел больше всего в этом мерзком человеке. Желание ударить во второй раз переросло почти в одержимость, но как только я поднял кулак, Его Величество со всей силы дернул руками вперед, отчего я по инерции приземлился ему на колени. Тогда Морган преспокойно отцепился от пиджака и крепко сжал меня "в своих объятьях".
- Вот так, малыш, - прописклявил он, пощипывая меня, - хороший мальчик всегда должен знать свое место…
Возможности двинуться или хотя бы отстраниться у меня не было. Я мог только возмущенно терпеть его прикосновения и осыпать его проклятьями, кои на Его Величество совершенно не действовали.
- В следующий раз, когда протянешь свои бархатные лапки к моему лицу, я обещаю, что поимею тебя прямо на том месте, где ты стоишь… - пообещал он, и дергаться я перестал, потому что Морган сейчас говорил тем самым тоном, в правдивость которого волей-неволей приходится верить. К тому же, его пальцы сжались на моей талии так крепко, что даже дышать стало больно. А учитывая, что парень был вдвое меня выше и сильнее, единственным верным решением было заткнуться и постараться не раздражать его ещё больше.
А в том, что Морган взбешен, сомневаться не приходилось – он, хоть и не сменил своего вальяжного положения, весь напрягся, его руки, сковавшие меня, словно превратились в два железных обруча, а голос… голос понизился до шепота – предостерегающего, хриплого, зверского.
- Малыш, ты понял меня? – мягко спросил он, чуть-чуть разжал пальцы, так что теперь я видел его лицо в сантиметре от своего. Умиротворенная, сладкая улыбка чеширского кота, полный обещаний взгляд сиреневых глаз… Да, Морган пребывал в состоянии полнейшей ярости, что невольно придавало перчику сложившейся ситуации.
Я попытался отодвинуться от Кристана, но своими потугами добился только того, что сблизился с парнем ещё больше. Губы Моргана раскрылись – я с удовольствием отметил, что ранка в уголке все же закровила. Секунда – и эти губы приблизились к моим. Казалось, Кристан самонадеянно решил поцеловать меня. И я покорно закрыл глаза, понимая, что сегодня это лучшее, что я могу сделать, чтобы не нажить себе проблемы. Но, к моему удивлению, Морган улыбнулся, провел губами по моей щеке, вызвав во мне дрожь, прикусил мочку уха, отчего я взвился на его коленях и едва не слетел на пол.
- Малыш, ты понял? – повторил Кристан свой предыдущий вопрос. И, хоть в своем воображении я рисовал сцены морганоубийства, вслух все же выдавил короткое "да".
Крист хмыкнул, погладил меня по спине и наклонился было к моим губам, но позади нас вдруг раздалось тактичное покашливание. Испугавшись, что директор мог быть свидетелем столь интимной сценки, я в который раз попытался выбраться из тисков Кристана. В этот раз он сдался и отпустил меня, видимо удовлетворившись моей покорностью.
И все же, поняв, что директор все ещё не вернулся, а тем, кто спас меня от Моргана был мой друг, я не отказал себе в маленькой прихоти – наступил-таки Кристу на ногу. Эффект же от моего поступка получился совершенно противоположный ожидаемому. Ошарашенно посмотрев сначала на мой мега-костюм Дракулы, потом на тапочки, Морган рассеянно хлопнул ресницами, словно проверяя, не сошел ли с ума, посмотрел ещё раз и… расхохотался так громко, что я вздрогнул. Взгляд словно потеплел, на щеках появились ямочки… Я изумленно пялился на ТАКОГО Кристана. Задорного, не сыплющего злобными фразами, радостного Кристана.
А он, казалось, начисто забыл о своем хваленом величии. Чуть не плача от смеха, пытался выдать что-то нам с Эндрю, который, тоже несмело улыбнулся, наблюдая за хохочущим Кристом.
Он не заметил вошедшего директора, проигнорировал его замечание, зато белые тапочки из виду не упускал. И с каждой минутой Моргану становилось все тяжелее сдерживать рвущийся наружу смех. Кристан смотрел только на меня, застывшего на месте, очумевшего от стыда, неожиданности и гнева. Реакция Кристана на мой жуткий наряд выбила меня из колеи. Возможно, потому что я надеялся на его сдержанность?
- Очень… интригующе… - прервал чреду моих размышлений Кристан, прокашлявшийся и явно пытающийся удержать себя от нового приступа смеха.
Я скрипнул зубами и хотел было ему ответить, но остепенился, когда в разговор вступил директор.
- Итак, вернемся к нашей проблеме, господа,– его тон не был насмешливым или порицательным, но я с удовольствием провалился бы под землю, лишь бы не чувствовать себя загнанным в угол: с одной стороны Эндрю, подбадривающе глядящий на меня, с другой – Морган, то и дело отворачивающийся к окну, дабы хоть как-то скрыть свою веселость, явно не соответствующую его имиджу холодного напыщенного придурка.
Эти двое напрягали меня своим присутствием, и… если бы не они, возможно, следующий укол директора был бы менее болезненным:
- Мистер Фишер, разве в вашей характеристике не написано, что вы серьезный ученик, оценки которого выше среднего? – мужчина сделал небольшую паузу, в течение которой я уговаривал себя молчать. – Так почему в начале учебного года вы заняты… показом мод?
Я низко опустил голову и закусил губу. Такого всепоглощающего чувства стыда я не испытывал никогда в своей жизни. У меня даже не было слов, чтобы хоть что-то сказать мистеру Арчибальду. Я отчего-то вспомнил время, когда боялся открыть рот из-за боязни спутать слова или проглотить буквы. Сейчас, скованный смятением, я оцепенел. И, несмотря на то, что понимал – надо хотя бы кивнуть, показать, что слышал, я лишь беспомощно топтался на месте.
Кто бы мог подумать, что помощь последует от Кристана Моргана, который встанет со своего дивана и, рявкнув "я свободен, так что пойду", отвлечет внимание мистера Арчибальда на себя.
Однако благодарность моя была недолгой – стоило только Моргану остановиться в паре шагов от меня, я ощутил стойкое желание нахамить ему, но он опередил меня:
- Не думал, что сейчас в моде зайчики по вызову! – цинично бросил он мне в лицо, и я почти задохнулся от ярости. Только этот человек вызывал во мне столь оглушительные чувства, только этого человека я с удовольствием утопил бы в его собственной ванной, только…
Не осознавая, что делаю, я поднял ногу и врезал ублюдку по голени. Он глянул вниз, изумленно моргнул и прикрыл рот рукой, причем не для того, чтобы сдержать крик боли – Морган снова смеялся. Конечно, вряд ли удар получился серьезным, притом, что его выглаженных брюк коснулась пушистая лапа. Наверное, я бы тоже усмехнулся на его месте, но в свете всего произошедшего на своем чувствовал все нарастающую злобу.
- Ты… - уничтожительно начал я, но навязчивый Брановски прервал мою тираду:
- Ты, кажется, собрался удалиться, Крист? – они сверлили друг друга взглядами с полминуты, причем улыбка сползла с лица Моргана, как только Эндрю вступил в разговор.
Морган выпрямился во весь свой огромный рост и возвышался надо мной, словно в очередной раз хотел унизить, показать, насколько он лучше, сильнее, выше. И только бешеным усилием воли я был обязан своему бездействию. Рациональная часть меня напоминала, что нахожусь я в кабинете директора, что своим вторичным ударом по челюсти Кристана я добьюсь лишь исключения, что внимание мистера Арчибальда направлено на меня, что, каким бы ни был Морган засранцем, он не стоит того, чтобы страдали мои родители, которые бы узнали о моем развязном поведении первыми. Так что, презирая Моргана, желая ему отправиться в ад, я был вынужден пропустить мимо ушей его последнюю шпильку.
Слава Богу, наградив Эндрю свирепым взглядом, он, толкнув меня в плечо, прошел к выходу. Раздался звук захлопывающейся двери, и я наконец с облегченьем выдохнул.
- Полагаю, интересоваться, где вы, мальчики, были и по какой причине опоздали, излишне? – вернул меня к реальности директор, поднявший брови и риторически глядящий на нас с Эндрю.
Он принялся читать нотации о причинах, запрещающих самовольное поведение в школе и о наказаниях за непослушание, и я почти сожалел, что воспитание не позволяет мне упрекнуть старшего в недавней мягкосердечности по отношению к Моргану. Воспоминания о нем заставили меня сжать руки в кулаки. Этот Кристан не желал выходить из головы – то нежный, обнимающий меня, то цинично ухмыляющийся, то заразительно смеющийся, - он преследовал меня, появлялся в мыслях помимо моего желания. И я уже начал привыкать жгучему чувству протеста, горячности и опаски, которое возникало при одном упоминании Моргана.
Я с отстранением слышал, как мистер Арчибальд отчитывал Брановски:
- …мы все уже свыклись с постоянными выходками президента, но чтобы ВЫ, Брановски, чтобы вы… последовали данному отвратительному примеру… Как может вице-президент Студсовета вести себя подобным образом! Ваша успеваемость всегда была поводом для гордости, ваши спортивные достижения, ваше примерное поведение… как вы могли перечеркнуть свои выдающиеся заслуги таким… подвигом?
Так же как сквозь вату я видел, что Эндрю поспешно извиняется. Однако все мои мысли были сосредоточены только на Моргане, потому я не услышал, как директор несколько раз подряд безрезультатно позвал меня по имени. Если бы не Брановски, толкнувший меня в бок, я даже не поднял бы головы. Но в следующий момент, когда я гневно выкрикнул "что?!", я прямо-таки жалел, что не нашлось мудреца, открывшего машину времени. Тогда я, по крайней мере, мог бы взять свои слова обратно…
При виде такого откровенного хамства директор застыл, полными гнева глазами вытаращился на меня, сжавшегося в предчувствии неминуемой бури, погрозил пальцем и сдавленно выдавил:
- Ещё одна такая выходка, мистер Фишер, и я непременно сообщу обо всем вашим родителям!
Я несколько расслабился: значит, на сей раз все обошлось малой кровью.
- Простите, простите! Такого больше не повторится! – уверял я. Наверное, получилось достаточно убедительно, потому что уже в следующий момент директор с видом человека, которому давно пора на покой, выставил нас вон, чему, впрочем, мы с Эндрю были очень рады.
Только в коридоре я смог несколько расслабиться. Видеть никого не хотелось. Вдох-выдох, вдох-выдох. Постепенно страх, что меня выкинут из школы, проходил. Не оглядываясь на Брановски, я быстрыми шагами направился в свое крыло, надеясь, что у друга хватит ума оставить меня одного. Ибо в противном случае, я бы не сдержался – высказал бы то, что вот уже минуту вертелось на языке – обвинил в произошедшем, засыпал бы вопросами о том, какого дьявола он не предупредил, что его обожаемый Кристан непременно столкнется со мной не где-нибудь, а в школе… Однако Эндрю определенно не обладал терпением – он догнал меня, когда я завернул за угол, опередил и, заглядывая в мои пышущие злобой глаза, спросил:
- С тобой все нормально, Гордон? – лучшего времени для этого он подобрать не мог.
Я остановился, так как он, вставший на пути, загораживал дорогу, глубоко вдохнул, сосчитал до пяти. Не помогло. Тогда, плюнув на все условности, я накинулся на оторопевшего от такого поворота событий Эндрю:
- Нет, твою мать, со мной не все в порядке! – бушевал я, совершенно игнорируя тот факт, что кабинет директора совсем недалеко.
- Меня чуть не изнасиловал твой так называемый друг, мне влепили замечание и… тадам, я узнал, что ублюдок, который часом позже завалил меня на кровать и хотел трахнуть, учится со мной в одной школе! – речь получилась громкой и едкой, зато на душе заметно полегчало.
- Чччерт! – в довершение рявкнул я. - Почему ты не предупредил, что Морган тоже студент Бедфорда? – я вцепился в рукав куртки Эндрю, требовательно потянул его на себя, отчего тот инстинктивно дернулся вперед.
- Гордон, прекрати! Нас могут услышать! – нравоучительно предупредил Брановски. Он нахмурился и попытался отцепить мои пальцы, которые даже сквозь ткань больно впились в его кожу.
Я чувствовал себя обманутым, зажатым в угол, уставшим, хватаясь за друга, который, возможно, вовсе не считал себя моим другом. Безумно хотелось узнать, какого черта Эндрю ещё от меня скрыл, но когда Брановски вновь напомнил мне о благоразумии, я наконец отпустил его и рыкнул:
- Я сыт по горло твоей заботой! - после чего собрался преспокойно удалиться, однако, услышав неподалеку шаги, повернулся, чтобы сообщить о них Эндрю.
Впрочем, это было излишне, так как друг, скорее всего, предположивший, что я вновь раскричусь, метнулся в мою сторону, закрыл мне рот ладонью и обвинительно зашипел в самое мое ухо:
- Фишер, надо было вести себя потише. Что теперь будем делать? – он свободной рукой придерживал меня за талию, ибо от неожиданности я столь порывисто рванулся влево, что чуть не вписался в стену.
Я бы с удовольствием выдал план дальнейших действий, но вместо этого стоял истуканом без возможности двигаться или говорить. Запротестуй я, и нас бы стопроцентно услышали, а это не понравилось бы ни мне, ни Брановски. Потому я спокойно ждал, уповая на сообразительность Брановски, который по-ворски озирался по сторонам и явно истерически думал о путях решения возникшей проблемы.
И выход он нашел, надо отдать должное, феноменальный – когда шаги стали раздаваться все ближе, Эндрю толкнул меня в живот, и мы влетели в полутемную арку. Но, если я, которого Брановски закрывал своей спиной, был незаметен, то вот спина Эндрю прямо-таки выдавала наше присутствие с головой.
Тяжело вздохнув, я потянул друга на себя, чтобы он также скрылся в тени. Места было маловато, да и ситуация была глупой – два парня, как молодожены обнимаются в укромном уголке. А так как Брановски не удосужился убрать с моей талии свою руку и все ещё затыкал мне рот ладонью, то наш… хммм… контакт и впрямь был достаточно тесным.
Заерзав, я попытался успокоиться и хоть немного отстранить Эндрю, потому что он навалился так, что дышать становилось все труднее. Однако я не учел того факта, что мои руки были зажаты между нашими телами, а пальцы Брановски прижались к моим губам ещё сильнее. Идиот! Он по-прежнему думал, что я могу наорать на него? В такой дурацкой ситуации?
Я улыбнулся, глядя на испуганного Брановски – бегающий взгляд, бешеный пульс, учащенное дыхание. И его волнение передавалось мне – я застыл, как вкопанный, только заслышав, как кто-то приближается к нашему убежищу, ещё крепче вцепился в куртку Эндрю… вдохнул аромат его одеколона и чуть не подавился своим изумлением. Этот запах был мне знаком. Цитрусовый, с горчинкой. Я… я… я чуть не подпрыгнул, осознав: Морган и Брановски пользуются одним и тем же парфюмом. Так что же связывает этих двоих? Что еще между ними общего?
- Гордон? - неуверенно пробормотал Эндрю, заметив наконец, что я таращусь на него как баран на новые ворота.
Он несколько отодвинулся и убрал ладонь, мешающую мне говорить. И в этот момент позади нас раздалось ироничное:
- Кажется, я помешал жаркой сцене любовников?
Из-за своего невысокого роста я ничего не мог разглядеть: Эндрю загораживал пришедшего своей спиной, однако даже если бы мир начал рушиться, я бы узнал этот насмешливый голос. Кто бы мог подумать – Кристан Морган решил окончательно добить меня сегодня!
Эндрю вздрогнул, сделал резкий шаг назад, в коридор, и, так как я все ещё держался за него, автоматически переступил ногами и, наступив на его ботинок, самопроизвольно толкнул Эндрю. Тот попытался зацепиться за что-нибудь, дабы удержать равновесие, но, увы, ничего подходящего не нашлось – в итоге, мы оба полетели на пол, чем вызвали раздражение Кристана, который вовремя сделал шаг назад во избежание столкновения с Брановски, хлопнувшегося на паркет прямо под ноги ухмыляющегося Моргана.
Мое падение было не столь болезненным, - я приземлился на грудь Эндрю, которому досталось сильнее – об этом я судил по его побледневшим щекам и вырвавшемуся стону боли.
"Ты как?" – хотел спросить я, но в следующий момент меня, как котенка, схватили за шкирки и отбросили в сторону от Эндрю.
Быстро поднявшись на ноги, сжав руки в кулаки, я уже готов был вновь врезать Кристану за происшедшее в кабинете директора, за его смех, за глумливые подколки. Но он не обращал на меня ровным счетом никакого внимания - навис над Эндрю и что-то тихо ему говорил. Брановски потирал затылок, сидя на холодном полу. Он во все глаза смотрел на Кристана, и я вынужден был повременить со своей местью. В конце концов, Морган выглядел таким добрым, когда заботливо протягивал моему другу платок, таким умиротворенным, что я отшатнулся. Вот уж не подумал бы, что в этом пижоне осталась хоть капля человечности…
Эндрю тоже, казалось, был в замешательстве – он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не обронил ни звука, он потянулся взять из лап Кристана платок, но тот, будто ждал этого момента, поспешно убрал треклятую тряпку в карман. Выпрямившись во весь свой немалый рост, презрительно сощурился и, отряхнув руки, будто Эндрю был мерзким насекомым, встал от него на приличном расстоянии.
- Что, Брановски, так по мне соскучился, что даже мусор готов за мной подбирать? Теперь не брезгуешь и моими шлюхами?– нагло протянул он, наклонив голову и наблюдая, как Эндрю неловко поднимается на ноги.
Я отчетливо слышал каждое слово Моргана, я видел, как скривилось в ухмылке его наглое высокомерное лицо, я едва сдерживал злость и ненависть к этому человеку, я… я так хотел промыть ему рот с мылом, чтобы ни одна пакость больше не вылетала оттуда, но я приказал себе не лезть. Эндрю спас меня в доме Кристана, спас из лап этого напыщенного ублюдка, который считал, что круче него нет никого на всем белом свете. И теперь я обязан был отплатить Брановски. Ведь из-за меня он испортил и без того плохие отношения с другом, так что пусть Морган подавится своими оскорблениями, я спокойно мог их вынести.
А сам Эндрю крепко сжал челюсти, оперся локтем на стену и пристально смотрел в пышущие ядовитой яростью глаза Моргана. Я чувствовал, как волны агрессии распространяются от одного парня к другому, но Эндрю все ещё молчал, хотя весь его облик прямо-таки кричал о возмущении.
Впрочем, Кристан не уступал другу в гневе. Он в который раз за день покраснел, его кадык истошно дергался. И, хотя лицо Моргана выражало нечто, вроде усталости и насмешливого превосходства, я отчетливо понимал – Кристан тоже на грани срыва.
– Кот из дома, мыши в блуд, да, Брановски? – недобро усмехнулся он, когда Брановски протянул руку, чтобы коснуться его плеча. Рука так и застыла в воздухе, не преодолев намеченной траектории.
- Уверенными шагами движешься по пути своей развязной мамочки? – тихо произнес Крист, и глаза Эндрю налились красным.
Из любящего понимающего Эндрю он вдруг превратился в машину для убийств. И, если бы кто-то у меня спросил, что конкретно произошло, я бы с сомнением ответил, что видел, как волны негатива прямо-таки пожирают Брановски.
- Заткнись! – закричал не своим голосом Эндрю. Я с ужасом наблюдал, как кулак Брановски поднимается в воздух… Секунда – и друг ударил бы Моргана. И пропасть между ними расползлась бы ещё дальше.
Проклиная себя за то, что сделаю, я подбежал к этим двум идиотам и перехватил руку Эндрю.
- Не стоит пачкаться, - мягко сказал я другу, который был одновременно рассержен и ошарашен. – Ты же знаешь, Морган дерьмо, а не человек. Так к чему марать о него руки?
Брановски оторопело остановился, и я спокойно отпустил его запястье, прекрасно зная, что Эндрю пришел наконец в себя. Зато о Кристане сказать подобное было бы глупо. Он зло сверкал глазами, как тигр, готовый к прыжку. Однако Морган молчал, видимо, не веря, что я посмел ляпнуть что-то подобное.
- Гордон… - мое имя получилось у Эндрю приглушенно, почти эротично – на выдохе. И мы все втроем замерли. Я – изумленно покосившись на Брановски, полностью не понимая, чего он хотел добиться этим неожиданным восклицанием, Брановски – уверенно улыбающийся, сверкающий глазами в сторону Кристана, который, собственно, из нашей троицы выглядел более жалко – его передернуло от восклицания Эндрю, он скривился так, будто проглотил лимон, и всячески делал вид, что его вовсе не волнует, какие у нас с Эндрю отношения. Зато, мельком глянув на Моргана, я, сразу догадался, зачем Брановски затеял весь этот фарс. И мне стало смешно – сыграть на самолюбии Кристана, заставить его почувствовать себя лишним… Браво, Эндрю! Даже я не додумался бы до столь блестящей аферы.
- Морган, - делая большой шаг в сторону Брановски, обратился я к Его Величеству, явно закипающему от злости все больше и больше. – Мне кажется, тебе пора… - все ещё не глядя на парня, фамилию которого назвал, я, изо всех сил сдерживая желание рассмеяться в полный голос, положил руку Эндрю на плечо и легонько сжал, словно призывая, чтобы он помог.
И черт его дернул помочь… Брановски напыщенно хрюкнул(по его взгляду я отметил, что другу не менее весело доводить Криста, чем мне), приобнял меня и, прокашлявшись, бросил, будто бы невзначай:
- Тебя проводить до комнаты, как обычно? – он специально понизил голос, давая Кристану пищу для размышлений. Наверное, Морган сильно задел Эндрю, иначе тот вряд ли наклонился бы ко мне и… Ну, конечно, сказать ему ничего не дали: взбешенный Кристан вдруг оказался между нами и, сжав пальцы на треклятой манишке, прошипел:
- Я думал, ты скромнее, малыш…
Он старался держаться уверенно, нависая надо мной, и даже заставил меня приподняться на цыпочки, потянув ткань моей рубашки вверх, но его вид, ровно как и его суровый тон, ничуть меня не смутили. Я не стал мешать ему наслаждаться моей близостью, не вырывал из его рук рубашку, просто шепнул:
- Классные вещи, правда?
И на лице его появилось почти испуганное выражение. Парень разжал пальцы, пару раз моргнул, не зная, как ответить на мой вопрос, в поисках помощи обернулся к Эндрю, который преспокойно подпирал стеночку коридора слева от нас. И на безмолвную просьбу Криста только пожал плечами. Тогда уставший от моих выкрутасов Морган решил вновь разыграть Его Величество, так как эта роль у него была, видимо, хорошо отрепетирована.
- Тебе они идут, малыш, - вернув себе прежнее самообладание, проворковал Кристан, окинул меня оценивающим взглядом, задержался на шее, которую опоясывали обручи синяков, и на его физиономии появилась до того высокомерная мина, что мне тут же захотелось стереть её начисто.
- Эндрю нравятся ролевые игры, - подначил я, и вышеупомянутый со своего места чуть не подавился. Зато Кристан побагровел. Мне кажется, влепи я ему пощечину, он лютовал бы не так сильно. А сейчас, набрав в легкие воздуха, в остервенении постукивая по полу ногой, он смотрел на меня глазами, напоминающими две маленькие фиолетовые щелки, в которых вот-вот загорится пожар. Видимо, в моем поведении Крист искал что-то, что выдаст неправдоподобность сказанной фразы, но, хоть я редко врал, делал это я мастерски: с термоядерным спокойствием, мягкой улыбкой на губах и ангельским голосом. Однако, думаю, все это как раз и бесило Моргана.
- Черт, - сдавшись после наших переглядок, выдавил он. – Брановски, ты на самом деле используешь мои вещи… - с какой-то обреченностью он сначала посмотрел на меня, потом на Эндрю, порывающегося что-то сказать, но… сейчас был неподходящий момент сводить к минимуму все наши старания нагадить в душу Кристану, потому я опередил его:
- Кстати, о вещах, - я натянуто улыбнулся, зная, что это выбесит Моргана сильнее оскорбления. – Ты должен вернуть мне телефон.
Видно, я в который раз удивил Кристана. Сначала он переспросил:
- Что?
И только после повторенных слов, горько рассмеялся.
- Дешевка… В самом деле, дешевка… - повторял он снова и снова, а во мне в это время шла непримиримая борьба желаний: убить Кристана на месте или перетерпеть сейчас, а потом пытать его, пытать до тех пор, пока тот не запросит пощады. А пока я размышлял над этим вопросом, Морган потянулся к карману своего нового, теперь уже черного, пиджака и, достав оттуда чековую книжку, написал на чеке несколько цифр.
Я закусил губу. Не сделай я этого, изо рта повалила бы куча непристойных слов в адрес Моргана, застегнутого на все пуговички, модно одетого, в дорогих ботинках.
Конечно, для него я был всего-навсего бедняком в его, Кристана, обносках, бедняком, с которым можно было один раз переспать, а потом беззастенчиво выкинуть. И не встречалось в его жизни, видимо, человека, готового поставить Великого Кристана на место.
- Что ж, - тихо отозвался я, прокручивая в голове план дальнейших действий. – Давай сюда свой чек, Мистер-папенькин-сыночек, - я поднял на него взгляд, полный ироничного цинизма.
Бумажка дрогнула в ладони Моргана, он сжал её крепче, впрочем, зубы он тоже сцепил, чтобы не наговорить пакостей.
Мы стояли друг напротив друга – почти незнакомые друг другу, и все же успевшие отпечататься в памяти. Он терпеливо ждал, что я рабски протяну руку и выхвачу у него деньги, а мне было безумно жаль этого симпатичного, но такого глупого парня.
- Хочешь выжать из меня побольше денег, малыш? – издевательски поинтересовался Крист. Его слова отозвались тупой болью в сердце. Но он, не заметив тени, пробежавшей по моему лицу, подписал ещё что-то на чеке и вдруг окончательно вывел меня из равновесия:
- Ты был непослушным мальчиком, но я повеселился… Так что…
Договорить эту гадость он не успел – мы с Брановски одновременно метнулись к Моргану, но я оказался проворнее – зная по предыдущему опыту, что неожиданный удар всегда застает Криста врасплох, я, окончательно свихнувшись, (иначе, наверное, подумал бы о негативных последствиях…) саданул своему обидчику в пах, отчего тот моментально рухнул на колени, выронив-таки злополучную бумажку. Корчась на полу, явно помышляющий о мести, Крист проклял меня уже раз сто.
- Ах ты суче…- конец фразы ублюдок проглотил – а вместе с ним пережевать Моргану пришлось и чек, который я услужливо поднял с пола и засунул ему прямо в рот.
- В следующий раз будешь следить за своим языком! - поднимаясь с корточек, нравоучительно посоветовал я и уже собирался с достоинством удалиться, как Кристан, зарычав, рванул меня за ногу и, если бы не Эндрю, отцепивший руку своего друга от моей штанины, я наверняка попался бы в лапы озверевшего Моргана.
- Мразь! Убью! – отплевываясь от бумаги, орал тот, начисто забыв, что кабинет директора за углом. – Сученок! Тебе не жить!
И, если честно, оглянувшись на Криста и заметив его перекошенное гневом лицо, я ничуть не сомневался в его обещаниях.
Признаться, я несколько растерялся, осознав, что проблем у меня теперь будет много и что, очевидно, проблемы эти вряд ли рассосутся сами собой, так что я истуканом застыл на месте, совсем позабыв, что от разбушевавшегося Кристана меня спасает один только Брановски, мало того, что внушающий Моргану успокоиться, так ещё и удерживающий его на месте.
- Ты идиот? – перекрикивая проклятья Кристана, рявкнул мой друг и я, опомнившись, рванул по направлению к общежитию, по пути расстегивая воротник, перекрывающий дыхание.
Позади я отчетливо слышал звуки борьбы, невнятные оскорбленья в адрес Брановски, однако заботило меня сейчас только мое здоровье – а оно в данный момент зависело, к сожалению, только от моего умения бегать. Ибо звуки борьбы вдруг сменились громким топотом. И я скинул тапки, чтобы спасать свой зад быстрее.
- Поймаю, удавлю! – неслось фатой за мною следом.
"Только бы не поймал!" – стучало в голове.
Глава 3. Чем дальше в лес, тем больше наломаю дров. Часть 2.
А в следующий момент уставший и нервный, я оказался у закрытых ворот школы. Впрочем, томить нас снаружи никто не планировал – вскоре уже до боли знакомый мне безэмоциональный надзиратель распахнул перед нами двери школы, язвительно сделал замечание насчет опоздания и без дальнейших разглагольствований препроводил к директору. И только около входа в его кабинет чувство, что меня вот-вот унесет ураган, только крепло в душе. Рука так и застыла в воздухе, я неуверенно обернулся к Эндрю, который тоже заметно посерьезнел. Словив мою безмолвную мольбу, он постучал сам и, тяжело вздохнув, замявшись, медленно открыл дверь.
Мы синхронно сделали шаг вперед, переглянулись и… услышали мерзкий протяжный голос:
- В свете сложившихся обстоятельств вам, Мистер Арчибальд, следует вспомнить о недостроенном крыле, а так же о вложениях, которые мой отец сделал на перестройку общежития… - я без труда узнал этот нахальный тон и, даже не видя говорившего, был стопроцентно уверен – это Кристан Морган. Его полуласковый-полуугрожающий голос, его замашки короля. Да, сомнений быть не могло…
читать дальше
Мы синхронно сделали шаг вперед, переглянулись и… услышали мерзкий протяжный голос:
- В свете сложившихся обстоятельств вам, Мистер Арчибальд, следует вспомнить о недостроенном крыле, а так же о вложениях, которые мой отец сделал на перестройку общежития… - я без труда узнал этот нахальный тон и, даже не видя говорившего, был стопроцентно уверен – это Кристан Морган. Его полуласковый-полуугрожающий голос, его замашки короля. Да, сомнений быть не могло…
читать дальше